Jaan Kross: Der Verrückte des Zaren
Bokcirkeln Läsa-jorden-runt skickade mig den här gången till Estland. Och till min stora glädje hade jag inget problem alls med att få tag på boken: min man lånade den snällt åt mig på biblioteket. Det var inte direkt någon rusning efter Der Verrückte des Zaren av Jaan Kross. Så långt var allt lugnt. Men när jag väl fick den i min hand: herregud, så osugen jag var på att börja läsa! Den inte bara såg tråkig ut, den hade en triljon fotnoter och en lista på vad de orter som förekommer i boken heter på estniska. Jag blev utmattad innan jag ens börjat. Så jag började inte.
Efter ett tag frågade min man om jag var klar med boken, så att han kunde lämna tillbaka den. Det var jag ju inte, så jag fick be honom att förlänga lånet. Inga problem – det var fortfarande ingen i hela Hamburg (i runda slängar har stan två miljoner invånare…) som ville läsa samma bok som jag. Men nu satte jag i alla fall i gång. Jag ville ju absolut inte missa bokdiskussionen med bokcirkeln!
Det gick trögt. Handlingen utspelar sig på det tidiga 1800-talet på den estniska landsbygden. Jakob Mättik skriver dagbok, huvudsakligen om sin svåger Timotheus von Bock, som efter att ha varit skoningslöst ärlig mot tsar Alexander kastas direkt i fängelse. Där får han stanna i nio år, alltmedan hans fru tillika Jakobs syster Eeva föder ett barn och försöker navigera i den värld hon nu lever i. Herr von Bock var nämligen radikal nog att gifta sig med en bonddotter och hiva upp henne i adelsståndet. Det är inte alla som uppskattar tilltaget, skulle man väl kunna säga. Hennes ställning som fru till en officiell galenpanna, gör inte hennes liv lättare.
Jag kämpade på och kände mig lite som när jag läste Jakobsböckerna av Olga Tokarczuk, det vill säga ganska dum. Och förfärligt obildad, eftersom jag inte hade den minsta koll på Ryssland, Estland, tsarens makt och de adliga där på 1800-talet, men klok av hur det gick med Tokarczuk, bestämde jag mig för att strunta i det och bara läsa. Människor var människor även där och då tänkte jag och koncentrerade mig på dem. Kärlek, hat och allt däremellan är ju ändå universellt och se där, då lossnade det!
Det är ingen bok man läser ett par sidor i på kvällen innan man somnar, då är risken stor att man aldrig kommer in i historien. Jag försökte läsa när jag var förhållandevis pigg och kunde sitta upprätt. När jag läste ut den i torsdags eftermiddag kände jag en lätt sorg, som man gör när man har läst något riktigt bra. Jag var inte riktigt beredd att släppa Jakob och Eeva och de andra och det hade jag verkligen inte förväntat mig när jag tänker på min inledande aversion. Så, hör på mig nu, läs utanför din komfortzon lite då och då. Det vidgar dina vyer!
Författare: Jaan Kross
Översättare: Helga Viira
Titel: Der Verrückte des Zaren
Utgivningsår: 1990
Förlag: Süddeutsche Zeitung Bibliothek
Språk: tyska
Betyg: 4/5